Mangala Karini Mahalakshmi (Shubha)
Mangala Karini Mahalakshmi (Shubha)
Mangala Karini Mahalakshmi (Shubha)
Sankata Nashini Sri Shiva Shankari [ Mangala Karini ... ]
Vidya Dayini Veena Paani
Sathya Swaroopini Parthi Nivasini
Salutations to you Oh Goddess Mahalakshmi who bestows auspiciousness to all. You are also Parvathi, who destroys the obstacles in life. You bestow knowledge to all. Holding Veena (a stringed instrument) in hand you are embodiment of truth who reside in Parthi.
Translate Meaning:
Deity
Devi
Language
Sanskrit / Hindi
Raga
Mayamalavagowla / Bhairav
Notes:
S R1 G2 M1 P D1 N2 S
S N2 D1 P M1 G2 R1 S
In the Key of C:
C C# E F G G# B C
C B G# G F E C# C
Beat
8 Beat / Keherwa / Adi
Reference Gents Pitch
1.5 Pancham / C#
Reference Ladies Pitch
5.5 Pancham / G#
Glossary Terms
Song Glossary
one who gives (feminine); (var) pradayini, vidayini
doer, responsible for (f); (var) karini
consort of lord vishnu
auspicious; (var) mangala
dweller, resident; (var) nivasini (f), nivasitha
hands
birthplace of bhagawan sri sathya sai baba; (var) parti, parthi, parthipuri
distress
truth, short form of sathyanarayana – the childhood name of sri sathya sai baba; (var) sathyam
goddess parvathi
lord shiva - one of the trinity who is the destroyer - the name shiva means auspiciousness; (var) shiv, shivaya, shivaraj, shivaraja, shivarajam, shivom, shivani (f) - of shiva
good, auspicious, pleasant; (var) shubha, shubham; shubhakari, shubankari - goddess who bestows auspiciousness
honorific title of respect; another name of goddess lakshmi; wealth, majesty, splendour, intellect, fortune; (var) thiru (tamil)
figure, embodiment; (var) swarupa, swaroopam, swaroopanin (tamil); roopini, swaroopini, svarupini (feminine)
musical instrument esp. played by goddess saraswathi, the goddess of knowledge
knowledge
one who destroys or removes; (var) vinashini (f)
Note: This site does not own or maintain audio and video content hosted in external sites. The links to external media have been provided purely as a reference.
Devotional Song Tags
Add new comment